Hilary's publications

For Hilary's joint publications with Steve, click here.

Please don't hesitate to contact us for copies of any publications listed.

Refereed academic articles & book chapters

 

Smith, H. A. (2016). ‘Mr Jones: Mi laik askim yu samting’. In V. Rapatahana, R. Phillipson, R. Tupas, & P. Bunce (Eds.), Why English? Confronting the Hydra. http://www.multilingual-matters.com/display.asp?isb=9781783095841

Smith, H. A. (2015). ‘English language issues for jury service by New Zealanders from migrant and refugee backgrounds’. Kōtuitui: New Zealand Journal of Social Sciences Online, 10(1), 58-67. http://dx.doi.org/10.1080/1177083X.2014.994535

Smith, H. A. (2009). ‘Viewing students as multilingual learners: Implications for preparation courses for Indonesian students in Australia’. LED2007: Refereed Conference Proceedings of the 1st International Conference on Language, Education and Diversity. Hamilton: Wilf Malcolm Institute of Educational Research, University of Waikato.

McGrath, T., Butcher, A., Koo, Y., Pickering, J., & Smith, H. (2008). ‘Engaging Asian communities in Aotearoa New Zealand: An exploration of what works in community research’. In A. Williamson & R DeSouza (Eds.), Researching with communities: Grounded perspectives on engaging communities in research, pp. 385-397. Auckland: Muddy Creek Press.

Smith, H. A. (2005). ‘Attitudes towards language experts in Aotearoa New Zealand: Some evidence from a survey of teacher educators’. New Zealand Studies in Applied Linguistics, 11(2), pp. 25-42.

Smith, H. A. (2005). ‘Language and development: Implications of an Aotearoa New Zealand language attitude study for education projects in the South Pacific’. In Jackson, K., Lewis, N., Adams, S., & Morten, M. (Eds.), Development on the Edge: Proceedings of the Fourth Biennial Conference of the Aotearoa New Zealand International Development Studies Network (DevNet). Auckland: Centre for Development Studies, The University of Auckland, pp. 88-93. Download.

Smith, H. A. & Pakau, E. (2005). ‘Volunteers in Pacific Education: The VSA experience’. In Sanga, K., Chu, C., Hall, C., & Crowl, L. (Eds.), Re-thinking Aid Relationships in Pacific Education. He Pārekereke Institute for Research and Development in Māori and Pacific Education, Victoria University, Wellington, and Institute of Education, University of the South Pacific, Suva. Chapter 12, pp. 208-221.

Smith, H. A. (2005). ‘“It all depends”: Attitudes of teacher educators towards language diversity in Aotearoa New Zealand schools’. In May, S., Franken, M., & Barnard, R. (Eds.), LED2003: Refereed Conference Proceedings of the 1st International Conference on Language, Education and Diversity. Hamilton: Wilf Malcolm Institute of Educational Research, University of Waikato.

Smith, H. A. (2003). ‘Getting to the language point: Lesson planning for real world Teaching Practice’. Teacher Trainer (UK), 17(2), pp. 13-16.

Smith, H. A. (1997). ‘Ngeun dtem pha bo panya dtem phoung: Social network analysis and the acquisition of English in the Lao refugee community of Wellington’. New Zealand Studies in Applied Linguistics, 3, pp. 21-45.

Smith, H. A. (1996). ‘An individualised vocabulary programme’. TESOLANZ Journal, 4, pp. 41-51. Download.

Smith, H. A. (1996). ‘English language acquisition in the Lao refugee community of Wellington: Recommendations for Policy’. New Zealand Social Policy Journal, 6, pp. 200-215. Download.

Reports and submissions

Smith, H. A. (2014, February 2). Jury service in Aotearoa New Zealand for people with low levels of English language ability. Report for the Ministry of Justice. Teachers of English to Speakers of Other Languages Aotearoa New Zealand (TESOLANZ). Download.

Smith, H. A. (2013, November 12). Reasons for Mother Tongue First literacy in Nepal. Paper submitted to Volunteer Service Abroad (VSA) and the Himalayan Trust (New Zealand). Download.

Smith, H. A. (2013, July 31). Submission to the Constitution Conversation. Submission to the Constitutional Advisory Panel, Ministry of Justice. Teachers of English to Speakers of Other Languages Aotearoa New Zealand (TESOLANZ).

Smith, H. A. (2012, October 19). Research on the social and economic value of multilingualism. Supplementary paper requested by the Parliamentary Inquiry into Pacific Languages in Early Childhood Education, Education and Science Select Committee. Teachers of English to Speakers of Other Languages Aotearoa New Zealand (TESOLANZ). Download.

Smith, H. A. (2012, June 23). Submission to the Education and Science Committee Inquiry into Pacific languages in early childhood education. Teachers of English to Speakers of Other Languages Aotearoa New Zealand (TESOLANZ).

Smith, H. A. (2012, September 11). Submission to the Royal Society for consideration in the development of a Languages Policy for Aotearoa New Zealand. Teachers of English to Speakers of Other Languages Aotearoa New Zealand (TESOLANZ). Download.

Evaluations and reviews

Smith, H. A. & Tuinamuana, K. (2013). Review of East Timor English Language Program (ETELP). AusAID (Australian Agency for International Development) Education Resource Facility. (51 pages).

Smith, H. A., & Butt, T. J. (2009, November). KOHA-PICD (Kaihono hei Oranga Hapori o te Ao -Partnerships for International Community Development) Organisational Reviews 2008-2009: Lessons learned for NZAID and the PMC (Programme Management Committee). NZAID (New Zealand Agency for International Development. (14 pages).

Smith, H. A., & Butt, T. J. (2008, October). Report of the KOHA-PICD (Kaihono hei Oranga Hapori o te Ao -Partnerships for International Community Development) Organisational Review of UNICEF New Zealand. NZAID (New Zealand Agency for International Development. (71 pages).

Butt, T. J., & Smith, H. A. (2008, October). Report of the KOHA-PICD (Kaihono hei Oranga Hapori o te Ao -Partnerships for International Community Development) Organisational Review of Fred Hollows Foundation New Zealand. NZAID (New Zealand Agency for International Development. (78 pages).

Smith, H. A., & Butt, T. J. (2008, October). Report of the KOHA-PICD (Kaihono hei Oranga Hapori o te Ao -Partnerships for International Community Development) Organisational Review of UNICEF New Zealand. NZAID (New Zealand Agency for International Development. (71 pages).

Butt, T. J., & Smith, H. A. (2008, September). Report of the KOHA-PICD (Kaihono hei Oranga Hapori o te Ao -Partnerships for International Community Development) Organisational Review of Family Planning International (New Zealand). NZAID (New Zealand Agency for International Development. (65 pages).

McGrath, T., Butcher, A., Pickering, J., & Smith, H. A. (2005, July). Engaging Asian communities in New Zealand. Asia New Zealand. (37 pages). Download.

McGrath, T., Butcher, A., Pickering, J., & Smith, H. A. (2005, July). Engaging Asian communities in New Zealand: Literature Review. (14 pages). Asia New Zealand. Download.

Other advocacy and writing

Smith, H. A. (2017, July 6). 'Our languages matter' in development. Australian National University Dev Policy Blog.

Smith, H. A. (2014, September). ‘Snapshots from Bangladesh’, TESOLANZ News, Vol 23, Issue 2, pp. 1-2. Download.

Smith, H. A. (2013, October). ‘Kiwis teaching English language: A response to “The future of English teaching in a non-English speaking world”’. English in Aotearoa, Issue 81, pp. 56-61.

Smith, H. A. (2007). ‘Speaking in Tongues? Multilateral institutions and language policy in the South Pacific’. Just Change, Issue 8, p. 16.

Smith, H. A. (2006). ‘Seven Myths about use of students’ mother tongues in schools’. Many Voices, pp. 6-7.

Smith, H. A. (2004). ‘Critical language awareness through Sex and the City’. TESOLANZ Newsletter Vol. 13, No. 3. Reprinted by IATEFL Ideas for the Classroom; Serbia ELT. Download.

© Copyright 2018 Systemetrics Research Associates Ltd